Hard core way to be illustrator Hard core maneira de ser ilustrador
Posted in November 7th, 2009 by Srecko Bradic | Filed under Whats up | Comments (0) Postado em 07 de novembro de 2009 por Srecko Bradic | Arquivado em Whats up | Comentários (0)
How to to survive orders? Como sobreviver ordens? Well, there is the story… I have start in relaxed atmosphere work on the technical drawings of the Alpha Jet and the set of the color profiles of the Junkers Ju 52. Bem, aí está a história ... Eu começo a trabalhar em ambiente descontraído dos desenhos técnicos do Alpha Jet eo conjunto dos perfis de cores do Junkers Ju 52. No hurry as well almost two weeks of time is more then enough to complete this order. Sem pressa, bem quase duas semanas de tempo é mais que suficiente para concluir esta encomenda. As always I have very nice support from my friends from Netherlands, France and Australia in complete technical and historical documentation for this machine. Como sempre tenho um apoio muito bom dos meus amigos da Holanda, França e Austrália na documentação técnica completa e histórica para esta máquina.

Spitfire color profile Spitfire perfil de cor
And then it come…. E então ele vem .... email where my British publisher ask me to deliver technical drawings for four different machines and time for this- ten days!!! e-mail quando meu editor britânico pede-me para entregar os desenhos técnicos para quatro máquinas diferentes e tempo para isso dez dias! Well, that was definitely time for panic! Bem, que estava na hora de pânico! Only good things is that I have all available data but in other hands some of the technical manuals are almost thousand of pages and this is impossible to read it and arrange all data. Só coisas boas é que eu tenho todos os dados disponíveis, mas em outras mãos alguns dos manuais técnicos são quase mil páginas e é impossível lê-lo e organizar todos os dados. So my only solution was focus on the specific subject, no extended landing gears, no cockpit details, no extract cutaway's, no nuts and bolts, and in some cases no bottom view and front view. Assim, a minha única solução foi o foco sobre o tema específico, sem trens de pouso estendido, sem detalhes do cockpit, nenhum extrato de fraque, sem parafusos e porcas e, em alguns casos, não vista inferior e vista frontal. But even with all of this limitations there was plenty of work on the drawings and just to mention that there is still first batch of order of Ju 52 and the Alpha Jet and this material was in middle of the work! Mas mesmo com todas estas limitações, houve muito trabalho nos desenhos e apenas para mencionar que há ainda primeiro lote da ordem de Ju 52 e Alpha Jet e este material estava no meio do trabalho!
Too much? Muito? Real game coming when my boss from French order profiles and four different airplanes… Jogo Real que vem quando o meu chefe de perfis para francês e quatro aviões diferentes ...
Yes, I am still alive, all of this material delivered in time, it is also printed in this moment and I need some rest. Sim, eu ainda estou vivo, todo esse material entregue em tempo, também é impresso no momento e eu preciso descansar um pouco. What is the best way to rest a little? Qual é a melhor maneira de descansar um pouco? To take another project! Para ter um outro projeto! Now I work on the color art for the Spitfire book and preparing for the heavy winter…. Agora eu trabalho na arte de cores para o livro Spitfire e preparação para o inverno pesado .... three books to be printed in the early 2010, and two more to come till the spring 2010. três livros a serem impressas no início de 2010, e mais dois para chegar até a primavera de 2010.
Srecko Bradic Srecko Bradic
| About Srecko: Sobre Srecko: Born in 1966 in Serbia and still live ther. Nascido em 1966 na Sérvia e ainda vivem lá. From the youngest age interesting in aviation. Desde a mais tenra idade interessante para a aviação. In the 16. Na 16. graduated as rocket technician in Military Rocket Center in Belgrade. se formou como técnico em foguete Militar Rocket Center, em Belgrado. Some little flying experience on Blanik glider. Alguns pouca experiência de voar na planador Blanik. Passioned plastic modeler. Passioned modelador plástico. Published several articles in referent magazine and books. Publicou diversos artigos em revistas de referência e livros. Interest goal to the historic search, modeling and art. meta de juros para a pesquisa histórica, modelagem e art. |
Related posts: Related posts:
- Machtrainer is out After many delays and changes, book about the Fokker S-14... Machtrainer está fora Depois de muitos atrasos e alterações, livro sobre o Fokker S-14 ...
Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin . Lugares ligados trazido a você por Yet Another Related Posts Plugin .











































